Ir al contenido

Todos los mensajes de MediaWiki

Esta es una lista de mensajes del sistema disponibles en el espacio de nombres MediaWiki. Visita Regionalización de MediaWiki y translatewiki.net si deseas contribuir a la regionalización genérica de MediaWiki.
Todos los mensajes de MediaWiki
Primera páginaPágina anteriorPágina siguienteÚltima página
Nombre Texto predeterminado
Texto actual
ip_range_toolow (discusión) (Traducir) En la práctica, no se permiten los intervalos de IP.
ipaddressorusername (discusión) (Traducir) Dirección IP, nombre de usuario o identificador de bloqueo:
ipb-action-create (discusión) (Traducir) Crear páginas nuevas y subir archivos nuevos
ipb-action-move (discusión) (Traducir) Mover páginas y archivos
ipb-action-upload (discusión) (Traducir) Subir archivos (incluida la sobrescritura de archivos)
ipb-block-not-found (discusión) (Traducir) El bloqueo no pudo efectuarse a pesar de no encontrar bloqueos existentes para "$1". Si este problema persiste por favor [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Help_talk:Blocking_users informa del mismo].
ipb-blockingself (discusión) (Traducir) ¡Estás a punto de bloquearte a ti mismo! ¿Confirmas que quieres hacerlo?
ipb-blocklist (discusión) (Traducir) Ver bloqueos vigentes
ipb-blocklist-contribs (discusión) (Traducir) Contribuciones de {{GENDER:$1|$1}}
ipb-blocklist-duration-left (discusión) (Traducir) $1 restantes
ipb-change-block (discusión) (Traducir) Rebloquear al usuario con estos datos
ipb-confirm (discusión) (Traducir) Confirmar bloqueo
ipb-confirmaction (discusión) (Traducir) Si estás seguro de querer hacerlo, por favor, marca el campo «{{int:ipb-confirm}}» que hay al final.
ipb-confirmhideuser (discusión) (Traducir) Estás a punto de bloquear un usuario con la opción de supresión activada. Esto suprimirá el nombre de usuario en todas las listas y entradas de registro. ¿Estás seguro de que deseas proceder?
ipb-default-expiry (discusión) (Traducir)  
ipb-default-expiry-ip (discusión) (Traducir)  
ipb-disableusertalk (discusión) (Traducir) Edición de la propia página de discusión
ipb-edit-dropdown (discusión) (Traducir) Editar razones de bloqueo
ipb-empty-block (discusión) (Traducir) El bloqueo que tratas de activar no tiene restricciones.
ipb-hardblock (discusión) (Traducir) Aplicar el bloqueo a los usuarios conectados desde esta dirección IP
ipb-namespaces-label (discusión) (Traducir) Espacios de nombres
ipb-needreblock (discusión) (Traducir) $1 ya está bloqueado. ¿Quieres cambiar el bloqueo?
ipb-otherblocks-header (discusión) (Traducir) {{PLURAL:$1|Otro bloqueo|Otros bloqueos}}
ipb-pages-label (discusión) (Traducir) Páginas
ipb-partial (discusión) (Traducir) Parcial
ipb-partial-help (discusión) (Traducir) Bloquea la edición en páginas y espacios de nombres específicos. No bloquea las acciones predeterminadas ([https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Help:Blocking_users#What_it_means_to_be_blocked ayuda]). Utilice las casillas de verificación para bloquear acciones específicas en todas las páginas y espacios de nombres.
ipb-prevent-user-talk-edit (discusión) (Traducir) Se debe permitir editar la propia página de discusión en un bloqueo parcial, salvo que incluya una restricción en el espacio de nombres "Usuario discusión".
ipb-sitewide (discusión) (Traducir) En todo el sitio
ipb-sitewide-help (discusión) (Traducir) Bloquea la edición en todas las páginas y espacios de nombres. También bloquea las acciones predeterminadas ([https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Help:Blocking_users#What_it_means_to_be_blocked Ver ayuda])
ipb-unblock (discusión) (Traducir) Desbloquear un usuario o una IP
ipb-unblock-addr (discusión) (Traducir) Desbloquear a $1
ipb_already_blocked (discusión) (Traducir) La cuenta «$1» ya está bloqueada.
ipb_blocked_as_range (discusión) (Traducir) Error: la dirección IP $1 no está bloqueada directamente y no puede ser desbloqueada. Sin embargo, está bloqueada como parte del rango $2, que puede ser desbloqueado.
ipb_cant_unblock (discusión) (Traducir) Error: no se ha encontrado ningún bloqueo para $1. Puede que ya haya sido desbloqueado.
ipb_expiry_invalid (discusión) (Traducir) El tiempo de caducidad no es válido.
ipb_expiry_old (discusión) (Traducir) El tiempo de expiración está en el pasado.
ipb_expiry_temp (discusión) (Traducir) Los bloqueos a nombres de usuario ocultos deben ser indefinidos.
ipb_hide_invalid (discusión) (Traducir) No se puede suprimir esta cuenta; tiene más de {{PLURAL:$1|una edición|$1 ediciones}}.
ipb_hide_partial (discusión) (Traducir) Los bloqueos que ocultan nombres de usuario no pueden ser parciales.
ipbblocked (discusión) (Traducir) No puedes bloquear o desbloquear a otros usuarios porque estás bloqueado
ipbcreateaccount (discusión) (Traducir) Creación de cuentas
ipbemailban (discusión) (Traducir) Envío de correo electrónico
ipbenableautoblock (discusión) (Traducir) Bloquear automáticamente la última dirección IP usada por este usuario y cualquier IP posterior desde la cual intente editar, por un periodo de $1
ipbhidename (discusión) (Traducir) Ocultar nombre de usuario de ediciones y listas
ipblocklist (discusión) (Traducir) Usuarios bloqueados
ipblocklist-empty (discusión) (Traducir) La lista de bloqueos está vacía.
ipblocklist-legend (discusión) (Traducir) Encontrar a un usuario bloqueado
ipblocklist-localblock (discusión) (Traducir) Bloqueo local
ipblocklist-no-results (discusión) (Traducir) El nombre de usuario o IP indicado no coincide.
ipblocklist-otherblocks (discusión) (Traducir) {{PLURAL:$1|Otro bloqueo|Otros bloqueos}}
Primera páginaPágina anteriorPágina siguienteÚltima página